정보
2013.10.24 07:44

RPG 성향테스트 번역

조회 수 2603 추천 수 0 댓글 5
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

http://quizfarm.com/quizzes/do+you+liketo+get+into+wars+with+your+character/CharlesRyan/what-rpg-player-not-character-type-are-you/

솜다리씨가 올렸던 RPG 성향 테스트 질문 번역입니다.

영어 울렁증이나 해석하는데 시간소비가 아까운 분들을 위해서 번역했습니다.

뭔놈의 시험이 시험볼때마다 질문지 순서가 바뀌는거야 --


My last three characters were very different from one another.- 

나의 마지막 3 캐릭터는 서로 매우 다르다.


I don't learn all the rules of the game. 

나는 게임의 모든 룰을 익히지 않는다.


Playing a character race or class that I've never played before is a fun challenge.- 

한번도 해보지 않은 종족이나 직업의 캐릭터를 하는것은 즐거운 도전이다.


I stir up the action when things get slow

나는 진행이 느려지는걸 참지를 못한다.


I optimize my characters to make them unbeatable.

나는 내 캐릭터를 무진장 강하게 만든다.


 A game's setting doesn't affect the type of character I play

게임의 세팅(설정?)은 내 캐릭터의 행태에 영향을 주지 못한다.


A good game session needs a lot of action. 

좋은 세션은 많은 행동이 필요하다.


Roleplaying outgrew the dungeon crawl ages ago.

던전만 빨빨 기어다니는 롤플레잉은 구닥다리다.

(직역 던전크롤은 구닥다리)


I like understanding what goes on in my character's head. 

나는 내 캐릭터의 머리속에 뭐가 진행되고 있는지를 파악하는것이 즐겁다.


An exciting game doesn't need big monsters. 

신나는 게임에 커다란 몬스터는 필수요소가 아니다.


 A battle isn't exciting if it doesn't include interesting tactical challenges.- 

전투는 흥미로운 전술적 도전이 있어야 재미있다.


My character does what my character would do, even if that's not the optimal game decision. 

내 캐릭터는 설령 그것이 최선의 판단이 아닐지라도 캐릭터의 성향에 맞게 행동한다.


I rarely get involved when the other players argue about what to do in the game. 

13.나는 다른 PL들이 뭘할지 의논할때 보통 관망한다.


 I often choose suboptimal abilities, skills, feats, or equipment for story or character reasons.-

나는 스토리의 진행이나 캐릭터의 이유에 맞춰서 뛰어나지 않은 장비,어빌,스킬등을 장비하곤한다.


I plan carefully for challenging encounters. 

나는 도전 인카운터(적과의 마주침)에 있어서 신중하게 계획한다.


The feats, skills, and combat capabilities of my character are what defines who he is. 

피트,스킬,그리고 전투역량은 그 캐릭터를 정의 내린다.


I'm happy to try different types of characters.- 

나는 다양한 캐릭터를 해보는것이 즐겁다.


The campaign and my character aren't really that important--I just like gaming with my friends. 

캠패인과 내 캐릭터는 진짜 중요한것이아니다. 나는 친구들과 게임하는것이 즐거운것이다.


No RPG system creates characters perfectly--it's the player's imagination that makes the character. 

어떤 알피지 시스템도 완벽하지않다. 플레이어의 상상이야말로 캐릭터를 만드는것이다.


I always play the same type of character. 

난 언제나 같은 유형의 캐릭터를 플레이한다.


Knowledge and diplomacy skills are just as important as combat abilities. 

지식과 사교적스킬은 전투스킬만큼이나 중요하다.


There's nothing as annoying as another player rushing into an encounter half-cocked. 

다른 플레이어가 준비도 안한체 무작정 개돌하는것이야말로 가장 짜증난다.


The "realism" of the rules don't make much difference in how fun an RPG is.- 

룰의 [리얼함]은 알피지가 얼마나 재밌냐에 그다지 영향을 주지 않는다.


I love being center stage.- 

나는 스포트라이트를 받는것을 즐긴다.


Leveling my character up is my favorite part of the game session. 

캐릭터의 레벨링(레벨업을 통한 성장)을 고려하는것은 내가 게임에서 좋아하는 요소중 하나다.


If I don't win, I haven't had a good RPG session.

승리하지 못한 세션은 좋지못한 세션이다.


It's better to go down in a blaze of glory than to waste time with caution. 

주의하는데 시간을 버릴바에야 영광스러운 불꽃에 휩싸이겠다.


There's nothing as cool as a deepening mystery.

점점 수렁으로 빠지는 미스테리야 말로 멋진것이다.


If you don't try new things with your character, you really aren't roleplaying. 

당신의 캐릭터로 새로운것을 시도해 보지 않았다면, 당신은 진짜 롤플레이를 한것이 아니다.


I love playing unique and different characters

나는 독특하고 색다른 캐릭터를 하는것이 즐겁다.


Simple character types are best--complicated characters just slow things down

단순한 캐릭터 타입이야 말로 제일이다. 복잡한 캐릭터는 세션의 흐름을 느리게 할뿐이다.


I can't wait to find out what's going to happen next in our campaign. 

다음 캠패인에 뭐가 기다리고 있을지 궁금해서 견딜수가 없다.


I need a game setting to feel realistic. 

나는 리얼함을 느끼기위해서 설정이 필요하다.


RPGs are about blowing off steam by kicking a little butt

알피지는 자코(약캐,엑스트라)를 때려잡는것으로 스트레스를 풀게해주는 것이다.


If a gaming group doesn't click, I'm not interested in playing. 

PL들의 호흡이 맞아 떨어지지 않으면 나는 재미없다.


해석결과 종류

tactician

전술가, 몬스터나 고난을 해결하기 위해 스킬등의 활용에 있어서 머리를 굴리는 것을 즐기는 타입

storyteller

스토리텔러, 세션의 진행에 있어서 묘사와 서술을 즐기는 타입

character player

캐릭터 플레이어. 캐릭터의 심리와 행동 양태를 분석,묘사,연기하는것을 즐기는 타입(NDC인거 같다 사실 번역자 본인이 100%찍었다.)

스토리 텔러가 세계관의 서술과 3인칭적 시점을 즐긴다면, 이쪽은 캐릭터 자체의 파악과 1인칭 시점을 즐기는쪽에 가까움

specialist

전문가. 한쪽에 심화된 능력을 가져 남들이 해결하지 못하는것을 해결할 수 있는 능력을 즐김

Weekend warrior

주말전사.

스트레스 해소의 수단으로서 알피지를 즐김

casual gamer.

캐쥬얼 게이머  하드게이의 반대

복잡한것 보다는 가볍게 즐기는 타입

Power gamer

짱센 캐릭터를 플레이하는 것을 좋아한다.

  • profile
    title: np6샤텔리에 2013.10.24 07:47
    좋다 해보자 ㅋㅋㅋ
  • profile
    title: np7레온 2013.10.24 08:50
    오옹 감사히 보겟습니다
  • profile
    title: np2의사양반 2013.10.24 09:42
    제 결과...요렇게 나왔네요
    Tactician 85%
    Storyteller 80%
    Power gamer 70%
    Specialist 55%
    Character player 45%
    Weekend warrior 45%
    casual gamer 35%

    택티컬한 요소를 즐기는 스토리 텔러인가요...ㅋㅋ 짱쌘것도 좀 좋아하고(...)
  • profile
    스피릿 2013.10.25 06:34
    전이렇게 나오네요

    Character Player 90%
    Storyteller 80%
    Tactician 70%
    Specialist 60%
    Power Gamer 50%
    Casual Gamer 45%
    Weekend Warrior 10%

    전 스토리나 캐릭터를 중시하는 타입이군요
  • profile
    장마 2014.03.18 03:51
    Character Player
    80%
    Power Gamer
    75%
    Tactician
    65%
    Storyteller
    65%
    Casual Gamer
    60%
    Specialist
    60%
    Weekend Warrior
    40%

    이렇게 나오네요 ㅋ

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 도돈토후 방 정리가 10월 1일에 예정되어 있습니다. Lenn 2019.09.01 19
공지 MAGICA IN TRPG 개최 (마감) 3 file title: [러브라이브] 마키EX노도치 2019.04.30 1188
공지 (필독) 도돈토후 방 정리 빈도 축소 변경 안내 (매달 2회 → 매달 1회) Lenn 2018.10.16 540
공지 (필독) 도돈토후 방 자동삭제 기간이 3일로 단축됩니다. 1 Lenn 2018.05.01 1092
공지 운영진 추가 임명 알림 title: [러브라이브] 마키EX노도치 2017.10.17 701
공지 헌터홀 관리자 명단 (2017.10.18) title: np2의사양반 2017.01.05 877
공지 헌터홀을 처음 찾아오신 분들에게 3 title: np2의사양반 2016.03.17 3077
공지 헌터홀 이용 규정 안내 4 title: (GC) R-맨니모나 2015.02.11 2389
공지 공지사항 간단하게 따라해보는 IRC 채널 접속법! 2 file title: [신데마스] 키라리티모대위 2016.03.20 5104
공지 강의 AndroIRC 사용법 - 서버 설정법 file title: (GC) N-맨GC크로우 2013.04.02 1546
공지 정보 룰북 구입 안내글 11 솜다리 2012.12.21 3145
45 정보 스토리 헬퍼 3 title: (GC) R-맨니모나 2013.07.22 648
44 정보 2013년 7월 이후 TRPG 발매 예정 서적들 9 솜다리 2013.07.26 647
43 정보 RPG 참가자 유형 테스트 5 솜다리 2013.08.15 1440
42 정보 킬데스비즈니스- Q&A 팜플렛 2 file title: np7레온 2013.10.23 1127
» 정보 RPG 성향테스트 번역 5 title: [신데마스] 카에데하늘나비 2013.10.24 2603
40 정보 충격! 블러드 문에서 【모럴】이라는 용어를 찾아볼 수 없게 된다고? 【감정】이나 【격정】도 없어질 가능성 높아 5 title: (GC) N-맨GC크로우 2013.11.25 820
39 정보 특집 - 블러드 문 : 피에 물든 달밤의 괴물 사냥 5 title: (GC) N-맨GC크로우 2013.12.13 1226
38 정보 F.E.A.R사의 새 룰 『에이지 오브 갤럭시』 소개문 번역 5 솜다리 2015.01.15 352
37 정보 Role&Roll Vol.105~106에 수록된 「에잇 배로우즈」의 설정 일부. 5 title: (GC) N-맨HF크로우 2015.03.21 195
36 정보 아마데우스 faq랑 에라타 4 광제아 2016.01.14 187
35 정보 셀데시아 가젯 vol.11 추가 특기 1 광제아 2016.01.24 331
34 정보 비기닝아이돌 하트 스텝 합숙 룰 서머리 file 광제아 2016.01.25 143
33 정보 칸코레rpg 룰 서머리 file 광제아 2016.01.25 121
32 정보 로그호라 trpg GM용 EX파워 광제아 2016.01.25 168
31 정보 칸코레rpg faq 광제아 2016.01.25 112
30 정보 킬 데스 비지네스 플레이어/GM 서머리 file title: (포켓몬) 잉어킹EthanEric 2016.01.31 153
29 정보 mIRC 라이선스 50% 할인 링크 PaperMint 2016.02.08 91
28 정보 강화회피 - 주사위 눈 방식과 스페셜치 방식 비교 title: (GC) N-맨크로우™ 2016.02.16 67
27 정보 시노비가미 플레이 서머리 file 솜다리 2016.02.25 637
Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3